EN SF‐5068AirPurifierInstructionforuseDE SF‐5068 Luftreiniger BedienungshinweiseFR SF‐5068Purificateurd’air Moded`emploiIT SF‐506
10 FRANÇAISCherClient,Mercipourlechoixd'unappareilménagerALPINA.Nousvousenoffronsunegarantiede2ans,unentretienadéquatde
11 FRANÇAIS6. Placerdansunendroitbienventiléprèsdelasourcedepollutiondel’airafind’améliorerdemanièreefficacelaqualitédel’air
12 FRANÇAISSedébarrasserdevotreappareilusagé1. Lorsque ce symbole d'une poubelle à roue barrée est attaché à un produit,
13 ITALIANOGentileutente,Grazieper aver sceltol’elettrodomestico ALPINA. Il vostro Alpina è fornitodi una garanzia di 2 anni e
14 ITALIANO Avvertenza:Questo apparecchioèdotatodiuncavodialimentazionetipoG3‐pin.Èunacaratteristicadisicurezza.Noncercaredis
15 ITALIANORimozionedell’apparecchiovecchio1. Quandoquestosimbolode lcestinosbarratoèattaccatoadunprodottosignificacheessoècope
16 NEDERLANDSGeachteklant,WijdankenuvoordeaankoopvanditALPINAproduct.BELANGRIJKEVEILIGHEIDSWAARSCHUWINGENBijhetgebruikvanelekt
17 NEDERLANDSWaarschuwing:Ditapparaatisuitgerustmeteengeaardestekker,typeG.Ditiseenveiligheidsonderdeel.Probeer
18 NEDERLANDSWEGGOOIENVANUWAPPARAAT1. Wanneerditdoorgekruistevuilnisbaksymboolzichophetproductbevindtdanbetekenthetdathetvalto
19 SVENSKABästekund,TackförattduharvaltALPINAhemutrustning.DinAlpina‐apparatlevererasmed2årsgarantiochkommerattfungeraimånga
2 DEKOMPONENTEN1. Freigabetaste2. Lufteinlassgitter3. Vorfilter ,HEPA‐FilterundAktivkohle‐Filter.4. Luftauslassgitter5. Gerätebasis
20 SVENSKA Varning:Denna apparat är försedd med en jordad,3‐stifts strömkontakt av typ G. Detta är en säkerhetsfunktion. Förstör
21 SVENSKAKASSERADINAPPARAT1. När dennaöverkorsadesoptunnesymbolsitterpå en produkt betyder detattproduktensorterarunderEU‐dire
22 DANSKKærekunde,Tak,fordiduharvalgtdetteALPINAprodukttilhjem met.DitAlpinaproduktleveresmeden2årsgarantiogviltjenedigi
23 DANSK AdvarselAfhensyntilsikkerhedenerdetteudstyrforsynetmedenledningmedetTypeGtrebensjordstik.Omgåikked
24 DANSKBortskaffelseafgammeltudstyr1. Nårdettemærkemedenoverkrydsetaffaldsbeholderpåhjulfindespåproduktet,betyderdet,atproduk
25 РУССКИЙУважаемыйпокупатель,Благодарим вас зато, что вы выбрали этот качественный бытовой прибор ALPINA.ДлявашегоприбораAlpina
26 РУССКИЙ5. ЗАПРЕЩЕНОразмещатьприборвблизилегковоспламеняющихсяматериалов(напр.зановесок).См.рисунок V6. Длякачественногоулучшенияс
27 РУССКИЙУтилизациявышедшегоизстрояустройства1. Еслинаустройствеимеетсятакойзначоксперечеркнутыммусорным контейнером,этоозначает
28 ROMÂNĂStimateClient,VămulțumimcăațialesacestaparatelectrocasnicALPINAdeînaltăcalitate.AparatulAlpinadispunedeogaranțiede2a
29 ROMÂNĂAvertisment:Acestaparatestedotatcuuncabludealimentareelectricăcuîmpământare,cuştecărcutreilamele,tipG.Aceastaeste
3 HROPISDIJELOVA1. Sklopkablokade2. Rešetkazadovodzraka3. PredfiltarHEPAfiltarifiltarsaktivnimugljenom4. Rešetkazaizlazzraka
30 ROMÂNĂEliminareaaparatului1. Cândsimbolultomberonuluităiatfigureazăpeunproduct,acestaindicăfaptulcărespectivulprodusintrăsub
31 HRVATSKIDragikorisniče,zahvaljujemo Vam što ste odabrali kućanski uređaj marke ALPINA. Odabraliste najboljiuređaj koji nudi jam
32 HRVATSKIUpozorenje:Uređajjeopremljenuzemljenim,trožilnimkabelomzanapajanjeGtipa.Ovojesigurnosnoobilježje.Ne
33 HRVATSKIZbrinjavanjedotrajalogtostera1. Kad se na proizvodu nalazi prekriženi simbol kante za smeće na kotačima, to znači da
34 ČESKYVáženýzákazníku,Děkujemevám,žejstesizvolil/akvalitnídomácíspotřebičALPINA.VášspotřebičAlpinamá2rokyzárukuapřidobrépéč
35 ČESKY Varování: Tento přístroj je vybaven 3kolíkovým uzemněným napájecím kabelem typu G. Tento kabel má bezpečnostní funkci.Ne
36 ČESKYLikvidacestaréhospotřebiče1. Pokudjenaspotřebičitentosymbolpřeškrtnutépopelnice,znamenáto,ženavýrobeksevztahujeevropská
37 SLOVENSKYVáženýzákazník,Ďakujeme Vám za kúpu tohto kvalitného prístroja ALPINA do domácnosti. Na vaše zariadenie Alpina sa vzťa
38 SLOVENSKY Upozornenie: TotozariadeniejevybavenéuzemnenýmnapájacímkáblomtypuGs3‐kolíkovouprípojkou.Jetobezpečnostnáfunkcia.Ne
39 SLOVENSKYLikvidáciastaréhozariadenia1. Akjenaprístrojinalepenýtentosymbolsprečiarknutýmkontajneromnaodpadky,znamenáto,žesan
4 ENGLISHDearCustomer,Thank you for choosing this ALPINA home appliance. Your Alpina appliance comes with a 2 year warranty and
40 MAGYARTiszteltVásárló!Köszönjük,hogyeztaminőségiALPINAotthonikészüléketválasztotta.AzÖnAlpinakészülékére2évgaranciavan,ésas
41 MAGYAR Figyelmeztetés:AkészülékGtípusú,védőföldeléseskészülék,háromérintkezősdugasszal.Aharmadikérintkezőáramü
42 MAGYARAzelhasználtkészülékeltávolítása1. Haazáthúzottkerekestartályláthatóaterméknél,azaztjelenti,hogyaterméketazEU2002/96
43 POLSKISzanownyKliencie,Dziękujemy za wybranie tego wysokiej jakości urządzenia gospodarstwa domowego ALPINA. Do Twojego urządzenia
44 POLSKIOstrzeżenie: Niniejsze urządzeniejestwyposażonewuziemiony,3‐bolcowykabelzasilaniatypuG.Jesttozabezpieczen
45 POLSKILikwidacjastaregourządzenia1. Jeśliproduktowitowarzyszysymbolprzekreślonegopojemnikanaśmieci,oznaczato,iżproduktpodlegady
5 ENGLISH Warning:Thisapplianceisequippedwithagrounded,TypeG,3‐pinpowersupplycord.Thisisasafetyfeature.Donotat tempttode
6 ENGLISHDisposalofyouroldappliance1. Whenthiscrossed‐outwheeledbinsymbolisattachedtoaproductitmeanstheproductiscoveredbyt
7 DEUTSCHSehrgeehrterKunde,Vielen Dank, dass Sie sich für ein ALPINA Haushaltsgerät entschieden haben. Hiermit haben Sie sich für
8 DEUTSCH6. UmdieLuftqualitätimRaumwirksamzuverbessern,stellenSiedasGerätaneinemgutbelüftenOrtinderNähederUrsachefürdieLuf
9 DEUTSCHEntsorgungvonAltgeräten1. DiedurchkreuzteMülltonnebedeutet,dassdiesesProduktdereuropäischenRichtlinie2002/96/ECunterliegt.
Kommentare zu diesen Handbüchern